japan.internet.com
カレンの実践IT英語2010年4月9日 11:30

iPad の評論コメント10選――“Feels fast, fast, fast!”

この記事のURLhttp://japan.internet.com/itenglish/20100409/1.html
著者:Karen
国内internet.com発の記事
iPad がアメリカでリリースされたのはほんの数日前のことですが、早くも Web はそのレビューで溢れかえってます。

今日は、iPad がどんな論評を受けているのか、英語で一部ピックアップしてみました。。

1. Apple isn't kidding when they say it's a magical device.
(まるで魔法のデバイスだと Apple が宣伝していたけど、ウソじゃない)

――ConnectReviews より。

“isn't kidding”は「誇張ではなかった」という意味でよく使われます。

2. The whole thing feels fast fast fast.
(全体的に、早、早、早って感じだ)

3. Battery life on the iPad is simply stunning.
(電池寿命は一言で言ってすばらしい)

――Daring Fireball より。

“stun”はスタンガンの「スタン」と同じ。シビレテ動けなくなるほどすばらしいものを見たときは、“Simply stunning!”と言いましょう。

4. Too heavy, too fragile.
(重すぎるし、壊れやすそうだ)

――Gizmodo より。

“Fragile”は、見るからに壊れやすそうなものを形容するのに使います。
例: She looks so fragile.

5. The iPad has been designed and built by a bunch of perfectionists.
(iPad を作ったのは、まさに完ぺき主義者の集まりだ)

――New York Times より。

6. Still can't figure out how to fit into our lives.
(未だに、どうやって普段の生活で活用したらいいかが分からない)

――Ars Technica より。

7. A touch of genius.
(天才的な要素をもっている)

――BoingBoing より。

“Add a touch of” (〜の要素を加える)というイディオムと、iPad のタッチパネルを掛けている訳ですね。

8. Practically speaking, the iPad’s biggest flaw is its sharp edges..
(実際、iPad の一番の欠点は角ばった縁だ)

9. ... Which is trully uncomfortable.
(本当に使い心地が悪い)

――Tom's Guide より。

以上、ガジェット Blog やニュースの大御所たちによる評価はさまざまです。

最後は、MacWorld から絶賛の一言です。

10. Is the iPad a good product? The answer is undeniably, enthusiastically yes.
iPad はいい商品かって? その答えは、間違いなく、熱烈な「イエス」だ。



Powered By:カフェトーク"スカイプ英会話・オンライン英会話のカフェトーク"

「カレンの実践 IT 英語」では、読者の皆様からの、「こういう表現は英語ではどうなの」あるいは「この英語は、日本語ではどうなるの」といった質問を受け付けています。質問はこちらまでお願いします。
japan.internet.comのウエブサイトの内容は全て、国際法、日本国内法の定める著作権法並びに商標法の規定によって保護されており、その知的財産権、著作権、商標の所有者はインターネットコム株式会社、インターネットコム株式会社の関連会社または第三者にあたる権利者となっています。
本サイトの全てのコンテンツ、テキスト、グラフィック、写真、表、グラフ、音声、動画などに関して、その一部または全部を、japan.internet.comの許諾なしに、変更、複製、再出版、アップロード、掲示、転送、配布、さらには、社内LAN、メーリングリストなどにおいて共有することはできません。
ただし、コンテンツの著作権又は所有権情報を変更あるいは削除せず、利用者自身の個人的かつ非商業的な利用目的に限ってのみ、本サイトのコンテンツをプリント、ダウンロードすることは認められています。

Copyright 2014 internet.com K.K. (Japan) All Rights Reserved.